Grande Rue est une voie plutôt triste, au fur et à mesure que l'on s'éloigne de la Grande Place on la sent abandonnée. Les commerçants font de leur mieux pour faire briller leurs locaux, mais vues de l'extérieur toutes les façades ont un air morne. En quittant la Grande Place, s'il fait beau, le seul réconfort est de voir au bout de cette longue rue un fond bleu et infini. Aujourd'hui l'infini a fait place aux nuages, ils s'empilent, j'aime penser qu'en dessous s'ancrent de belles montagnes aux sommets enneigés Mais cette terre est plate, elle a été rasée par le vent, elle l'est toujours.
Begin at the beginning and go on till you come to the end: then stop Tengo las ideas desordenadas, me cuesta trabajo encontrar el inicio de mi relato. Las emociones me sobrecogen cada vez que me empeño en escribir . He maltratado mi relato y la gente que vive en él muchas veces. Pasa el tiempo y me siento menos hábil para decir lo que tengo que decir, me disculpo por adelantado ante una persona ausente por las fallas de mi narración. Imagino que esa persona es a la vez crítica literaria, escritora, poeta, historiadora, socióloga …en fin me abruma. La siento respirar sobre mi hombro y me deslegitima. He intentado estos últimos 10 años identificar el momento en el que me extravié. Cada vez me pierdo en los detalles de mis recuerdos sin jamás llegar a la esencia de mi historia. Pareciera que entre más escribo menos logro expresarme y el dolor de mis palabras se pierde. Quiero reconocer la mujer en la que me he convertido. Soy terriblemente fuerte, mucho de lo que soy hoy viene de lo que t...
Comentarios
Publicar un comentario