Ir al contenido principal

La evidencia del mundo


Nací un 23 de octubre y el mundo se me aparecía como una evidencia.

El mundo nació de la mano de un poeta,
Y su existencia nunca fue una evidencia.
De su palabra se forjaron cuerpos, almas y corazones 
Y de sus silencios se nutrieron los mares del universo.

Evidente era la belleza del mundo para la creación,
Aparente como una serie de poemarios
Místicamente uno mismo.

Y ya embriagados por su arte
Empezamos a recitar fragmentos,
Descubriendo con amargura que siempre
Pronunciabamos un verbo diverso.


Y supimos
Que la palabra se nos escapaba de los labios,
Pero seguimos recitando,
Y seguimos piando.

Poeta, creador y creado,
Nosotros humanos,
Venimos a contemplar la evidencia
De los límites de nuestra lengua.

Oh poeta

Yo vine a piar, 
A ladrar, 
A silbar, 
Las mayores evidencias, 
Incluso la de mi propia inexistencia.


Comentarios

Entradas populares de este blog

Palabras

Palabras de enojo, De felicidad, Espontáneas, Nadie las toma en serio pero tú.  Por ser espontáneas creen que escapan a la reflexión. Pueden perdonarse, son ajenas a la voluntad. Creen que son meros reflejos, rezagos de nuestras emociones. Sólo tú sabes que son pensamientos inmaduros, mal formados, profundos y siempre voluntarios. Cada palabra tiene su peso, un valor y un poder.  Ninguna palabra puede ignorarse bajo pretexto que se dijo espontáneamente, eso me lo enseñaste tú.

Xocolatl

  Maman dit que quand j’étais vraiment tout petit je ne mangeais pas de chocolat et je buvais du lait. Ce n’est pas vrai. J’ai toujours mangé du chocolat, même quand j’étais minuscule. Le chocolat ne s’est pas toujours appelé ainsi, son vrai nom c’est XOCOLATL (prononcer shocolatl) et il vient d’un pays magique, le Mexique. On dit que le Xocolatl est un cadeau des dieux Aztèques, et quel cadeau ! Le vrai chocolat, celui qui fait du bien n’est pas trop sucré et n’a pas de lait, il est noir, très noir comme la terre mouillée. Il vient du cacaoyer, c’est un arbre.  Sur cet arbre poussent des cabosses. Dans ces cabosses se cachent des graines de cacao.  On les collecte, on les fermente, on les sèche et ont les torréfie pour faire du chocolat, eh oui… ce n’est pas facile, mais c’est tellement bon ! Je suis un enfant en chocolat, mais je ne fonds pas et on ne peut pas me manger. C’est mon petit secret.

La ceguera

El punto ciego soy yo, Ni espejos, ni retratos, La que veo no soy yo. Descubro una mujer, Recuerdo una niña, Me sorprendo. Esta soy yo, Cachos de mi, Qué vergüenza,  Tenerse tan cerca,  Habitar y ser este cuerpo,  Desconocerse, Qué pena,  Forzarse, Lastimarse,  Por ceguera.